Translations · Uncategorized

Fox and The Goat

the-fox-the-goat.jpg

Once a fox was roaming around in the dark. Unfortunately, he fell into a well. He tried his level best to come out but all in vain. So, he had no other alternative but to remain there until the next morning. The next day, a goat came that way. She peeped into the well and saw the fox there. The goat asked, “what are you doing there, Mr. Fox?”

The sly fox replied, “I came here to drink water. It is the best I have ever tasted. Come and see for yourself.” Without thinking even for a while, the goat jumped into the well, quenched her thirst and looked for a way to get out. But just like the fox, she also found herself helpless to come out.

Then the fox said, “I have an idea. You stand on your hind legs. I’ll climb on your head and get out. Then I shall help you come out too.” The goat was innocent enough to understand the shrewdness of the fox and did as the fox said and helped him get out of the well.

While walking away, the fox said, “Had you been intelligent enough, you would never have got in without seeing how to get out.”

Թարգմանություն

Մի անգամ աղվեսը իրեն առանց ցույց տալու մռայլ շրջում էր: Դժբախտաբար նա ընկամ մի ջրհոր: Նա փորձեց իր ուժերով դուրս գալ պայց ապարդյուն: Այլընտրաք չուներ և այնտեղ մնաց մինչև աջորդ առավոտ: Հաջորդ օրը այծը անցավ այդ կողմով: Նա փորեց ջրհորը և տեսավ աղվեսին:

Այծը հարցրեց,-Ինչ եք անում այդտեղ, պարոն Աղվես:

Աղվեսը սուտ պատսխանեց,-Ես եկել եմ այստե ջուր խմելու: Սա ամենալան է, որ ես համտեսել եմ: Արիր և ինքդ տես:

Մտածեց և արագ ցատկեց ջրհորը, հագեցրեց ծարավը և սկսեց փնտրել հետ դարձի ճանապարհը: Բայց ճիշտ աղվեսի նման այծը ինքն էլ ընկավ անօգնական վիճակում:

Այնուհետև աղվեսը ասաց,-Ես գաղափար ունեմ: Դուք կանգնեք ձեր աջ ոտքերի վրա: Ես կբարձրանամ ձեր գլխի վրա և դուրս կգամ: Այնուհետև կօգնեմ ձեզ դուրս գալ:

Այծը շատ խեղճ էր աղվեսի խորամանկությունը հասկանալու համար, որովհետև իրեն ասաց, որ դուրս կհանի նաև իրեն:

Հեռանալով աղվեսը ասաց,-Եթե դուք այդքան խելացի եք կհասկանաիք հետ դառնալու ճանապարհը:

Leave a comment